我瞪了安格斯一眼,亚力士倒是颇为清楚自己的处境,难得没有打开话匣子,只是看向我及安格斯等人,羞惭地咕哝,“我很抱歉,给你们惹了大麻烦,希望没有破坏和麦凯领主的关系。也不知道那个英国队长有没有为难你们??”
“比起这个,现在你待在因弗加里堡内会比较安全吧。”我平静道。这不表示我原谅了亚力士,只是帐可以留到之后再算。“你俊俏的容颜可是登上了通缉令。”
亚力士缩着脖子,四下环顾一眼,可见不是没有顾虑,倒是唐纳豪气地笑了。
“我听说你们在唐格发生的事了,不过在麦克唐奈的土地上,你不需要担心亚力士的安危,凯尔,这里不会有人为了奖金将亚力士交出去。”
若问我约翰舅父看中唐纳哪一点,我肯定会回答是这不切实的乐观与横冲直撞的勇气。舅父是个严谨的人,凡事瞻前顾后,喜欢妥善安排后再行动,唐纳倒是能刺激他做出一些新颖大胆的决定——尽管有时在我眼中过于冒险了。
“那么至少让亚力士换上点不引人疑窦的衣服。”
亚力士仍是当初逃离唐格的装束,估计也是进因弗加里堡前被唐纳逮到,被迫跟着出发的,因此他仍穿着当初我所能找到的最佳伪装——一袭棕褐色修士袍。
唐纳总算定睛看亚力士一眼,嘟囔着他怎么会穿这一身怪东西,一边挥手像是赶小虫一般想挥去这些他觉得无关紧要的事。
“快去吧,这种事还需要我的许可吗?安格斯你来驾车,我们今天可得赶到老吉罗的家去。”说罢,他便扯了下缰绳,自顾自地出发。
我和杜格尔对视一眼,私下吩咐杰米将唐格发生的事和乔治叔父的答覆转告约翰舅父,才无奈跟在唐纳后方。
我对交出指挥权这件事不是很介意,唐纳的年纪最长,又受舅父信任,虽然不曾和他一起出门办事,我依旧敬重他。因此当晚上住进老吉罗的马厩后,我准备给亚力士他应有的处罚,替唐格的意外划上句点时,唐纳上前接过我手中的皮带,我并没有意见,只是将位置让给他。
亚力士站在我们围成的半圆中心,双手紧握住面前的围栏,并且闭上眼睛努力深呼吸,试着让自己平静接受。大家一开始总是这么做,想替自己留下脸面,不过在中途时多半会放弃,因为那种疼痛恐怕能让隔壁农庄的人都能听到他的叫唤。
在场每个人都知道接下来会发生的事,并且严肃以待,这不是羞辱,只是让他为自己的行为负责,而后我们会重新将他纳入我们的团体。
唐纳握着皮带两端扯了几下,发出可怕的声音,令亚力士绷紧肌肉,将头垂下,下巴抵着胸口,从我的角度能清楚看见他咬紧了牙关。
“哈哈哈哈你们这是怎么回事,干嘛这么严肃?”唐纳突然大笑出声,“看你紧张的,亚力士小伙子,是不是怕我真的把你的屁股打烂啊?我说,这事就这样算了。带着个伤患可不好赶路,我们还得去五座农庄,可不能因为他拖延进度。”
语毕,唐纳丢下皮带,留下面面相觑的我们,迳自往老吉罗的家里去。
“??凯尔,不然你来吧。”亚力士回头看我,小心翼翼提议。
“算了。”我的语调平板疏离。
我强迫自己对上亚力士仓惶的眼神。这不是亚力士的错,我试着说服自己,但唐纳突然将我们的风俗弃之不顾,不是一时半刻能接受的事。其他人纷纷回避眼神,似是怕我征询意见,然而我亦不知怎样才是正确的反应。原谅他,像唐纳说的着重眼前目标?还是违背唐纳、质疑他的领导地位?
最终我将披肩裹紧,背过身选了个靠出入口的位置躺下,“都休息吧。明天还要赶路。”
“比起这个,现在你待在因弗加里堡内会比较安全吧。”我平静道。这不表示我原谅了亚力士,只是帐可以留到之后再算。“你俊俏的容颜可是登上了通缉令。”
亚力士缩着脖子,四下环顾一眼,可见不是没有顾虑,倒是唐纳豪气地笑了。
“我听说你们在唐格发生的事了,不过在麦克唐奈的土地上,你不需要担心亚力士的安危,凯尔,这里不会有人为了奖金将亚力士交出去。”
若问我约翰舅父看中唐纳哪一点,我肯定会回答是这不切实的乐观与横冲直撞的勇气。舅父是个严谨的人,凡事瞻前顾后,喜欢妥善安排后再行动,唐纳倒是能刺激他做出一些新颖大胆的决定——尽管有时在我眼中过于冒险了。
“那么至少让亚力士换上点不引人疑窦的衣服。”
亚力士仍是当初逃离唐格的装束,估计也是进因弗加里堡前被唐纳逮到,被迫跟着出发的,因此他仍穿着当初我所能找到的最佳伪装——一袭棕褐色修士袍。
唐纳总算定睛看亚力士一眼,嘟囔着他怎么会穿这一身怪东西,一边挥手像是赶小虫一般想挥去这些他觉得无关紧要的事。
“快去吧,这种事还需要我的许可吗?安格斯你来驾车,我们今天可得赶到老吉罗的家去。”说罢,他便扯了下缰绳,自顾自地出发。
我和杜格尔对视一眼,私下吩咐杰米将唐格发生的事和乔治叔父的答覆转告约翰舅父,才无奈跟在唐纳后方。
我对交出指挥权这件事不是很介意,唐纳的年纪最长,又受舅父信任,虽然不曾和他一起出门办事,我依旧敬重他。因此当晚上住进老吉罗的马厩后,我准备给亚力士他应有的处罚,替唐格的意外划上句点时,唐纳上前接过我手中的皮带,我并没有意见,只是将位置让给他。
亚力士站在我们围成的半圆中心,双手紧握住面前的围栏,并且闭上眼睛努力深呼吸,试着让自己平静接受。大家一开始总是这么做,想替自己留下脸面,不过在中途时多半会放弃,因为那种疼痛恐怕能让隔壁农庄的人都能听到他的叫唤。
在场每个人都知道接下来会发生的事,并且严肃以待,这不是羞辱,只是让他为自己的行为负责,而后我们会重新将他纳入我们的团体。
唐纳握着皮带两端扯了几下,发出可怕的声音,令亚力士绷紧肌肉,将头垂下,下巴抵着胸口,从我的角度能清楚看见他咬紧了牙关。
“哈哈哈哈你们这是怎么回事,干嘛这么严肃?”唐纳突然大笑出声,“看你紧张的,亚力士小伙子,是不是怕我真的把你的屁股打烂啊?我说,这事就这样算了。带着个伤患可不好赶路,我们还得去五座农庄,可不能因为他拖延进度。”
语毕,唐纳丢下皮带,留下面面相觑的我们,迳自往老吉罗的家里去。
“??凯尔,不然你来吧。”亚力士回头看我,小心翼翼提议。
“算了。”我的语调平板疏离。
我强迫自己对上亚力士仓惶的眼神。这不是亚力士的错,我试着说服自己,但唐纳突然将我们的风俗弃之不顾,不是一时半刻能接受的事。其他人纷纷回避眼神,似是怕我征询意见,然而我亦不知怎样才是正确的反应。原谅他,像唐纳说的着重眼前目标?还是违背唐纳、质疑他的领导地位?
最终我将披肩裹紧,背过身选了个靠出入口的位置躺下,“都休息吧。明天还要赶路。”